Bach (beach house or cabin)
That's flash (fancy-looking)
The weather'll turn to custard (be bad)
Tiki tour (little wander around, by boat or car)
Rangi (poorly-made, poorly-done. Similar to 'ghetto'? Far from politically correct, since it's from Maori mythology and used in Maori names).
Mm (yes)
I reckon (I think)
It's good, eh. (Different than the Canadian 'eh', I reckon. The Canadian 'eh' seems more like a legitimate question. Here I've heard it used for emphasizing or softening a claim).
Sweet as (cool. Great. Preferably used in the expression, "Sweet as, bro.")
Hard-out (hard-core)
She's a hard case. (harder to translate this one. It's positive. I means she's got a good, strong character, and she probably doesn't care what people think.)
Chur (thanks or yeah. Not used by everyone. Again, preferably used in conjunction with 'bro'.)
No comments:
Post a Comment